Colors Of The Wind Vanessa Williams 風的顏色─(電影風中奇緣主題曲)





 


Color of the Wind Vanessa Williams


風的顏色─凡妮莎威廉斯


 


You think you own whatever land you land on


你認為可以擁有你踏上的任何一塊土地


 


 



d thing you can claim


大地是死的,你可以聲明所有權


 


But I know every rock and tree and creature


但我知道每一塊岩石、每一棵樹和每一個生靈


 


has a life, has a spirit, has a name


都有生命、靈魂和名字


 


You think the only people who are people


你認為真正高等的人類


 


Are the people who look and think like you?


是外表、想法和你一樣的人


 


But if you walk the footsteps of the stranger


但如果你跟隨陌生人的腳步


 


You'll learn things you never knew you never knew


你可以學到從來不知道的事


 


Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?


你可曾聽過狼對著藍月嗥叫的聲音


 


Or asked the grinning bobcat why he grinned?


你可曾問過微笑的山貓為何而笑 ( 或讓老鷹告訴你牠去過的地方 )


 


Can you sing with all the voices of mountains?


你能否隨著群山的聲音歌唱


 


Can you paint with all the colors of the wind?


你能否用風的顏色來作畫


 


Can you paint with all the colors of the wind?


你能否用風的顏色來作畫


 


Come run the hidden pine trails of the forest


到森林裡那些隱藏在松樹下的小徑奔跑


 


Come taste the sun-sweet berries of the earth


品嚐大地上充滿陽光甜味的野莓


 


Come roll in all the riches all around you


在你身邊豐饒的大自然中打滾


 


And for once, never wonder what they're worth


絕對不要懷疑它們的價值


 


The rainstorm and the river are my brothers


暴雨和河流是我的兄長


 


The heron and the otter are my friends


蒼鷺和水獺是我的朋友


 


And we are all connected to each other


我們彼此心手相連


 


In a circle, in a hoop that never ends


連成一個無盡的圓


 


Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon?


你將永遠聽不見狼對著藍月嗥叫的聲音


 


Or asked the grinning bobcat why he grinned?


不論我們的膚色是白色或古銅色


 


Can you sing with all the voices of mountains?


你能否隨著群山的聲音歌唱


 


Can you paint with all the colors of the wind?


你能否用風的顏色來作畫


 


Can you paint with all the colors of the wind?


你能否用風的顏色來作畫


 


How high does the sycamore grow?


楓樹能長到多高


 


If you cut it down, then you'll never know


如果你砍倒它,那你永遠無法知道


 


And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon


你將永遠聽不見狼對著藍月嗥叫的聲音


 


For whether we are white or copper-skinned


不論我們的膚色是白色或古銅色


 


We need to sing with all the voices of the mountains


我們應該隨著群山的聲音歌唱


 


Need to paint with all of colors of the wind


我們應該用風的顏色來畫畫


 


You can own the earth and still


你可以擁有大地


 


All you'll own is earth until


但你所有的就只是大地


 


You can paint with all the colors of the winds


你可以用風的顏色來作畫


 



arrow
arrow
    全站熱搜

    candy jou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()